Beidh Aonach Amárach Songtext
Songtext powered by LyricFind
Beidh aonach amárach i gContae an Chláir
[There's a fair tomorrow in County Clare]
Beidh aonach amárach i gContae an Chláir
Beidh aonach amárach i gContae an Chláir
Cé mhaith dom é, ní bheidh mé ann?
[But what's the use, I won't be there?]
A mháithrín, an ligfidh tú chun aonaigh mé?
[Oh mother, won't you let me go to the fair?]
A mháithrín, an ligfidh tú chun aonaigh mé?
[There's a fair tomorrow in County Clare]
Beidh aonach amárach i gContae an Chláir
Beidh aonach amárach i gContae an Chláir
Cé mhaith dom é, ní bheidh mé ann?
[But what's the use, I won't be there?]
A mháithrín, an ligfidh tú chun aonaigh mé?
[Oh mother, won't you let me go to the fair?]
A mháithrín, an ligfidh tú chun aonaigh mé?
A mháithrín, an ligfidh tú chun aonaigh mé?
A mhuirnín ó, ná héiligh é
[My fondest child, oh, please don't ask]
Níl tú a deich ná a haon déag fós
[You're not even ten or eleven years old]
Níl tú a deich ná a haon déag fós
Níl tú a deich ná a haon déag fós
Nuair a bheidh tú trí déag beidh tú mór
[When you're thirteen I'll let you go]
A mháithrín, an ligfidh tú chun aonaigh mé?
A mháithrín, an ligfidh tú chun aonaigh mé?
A mháithrín, an ligfidh tú chun aonaigh mé?
A mhuirnín ó, ná héiligh é
B'fhearr liom féin mo ghréasaí bróg
[The cobbler is the man I like the best]
B'fhearr liom féin mo ghréasaí bróg
B'fhearr liom féin mo ghréasaí bróg Ná oifigeach airm faoi lásaí óir
[I prefer him to an officer with golden braid]
A mháithrín, an ligfidh tú chun aonaigh mé?
A mháithrín, an ligfidh tú chun aonaigh mé?
A mháithrín, an ligfidh tú chun aonaigh mé?
A mhuirnín ó, ná héiligh é
Beidh aonach amárach i gContae an Chláir
Beidh aonach amárach i gContae an Chláir
Beidh aonach amárach i gContae an Chláir
Cé mhaith dom é, ní bheidh mé ann?
A mháithrín, an ligfidh tú chun aonaigh mé?
A mháithrín, an ligfidh tú chun aonaigh mé?
A mháithrín, an ligfidh tú chun aonaigh mé?
A mhuirnín ó, ná héiligh é
A mháithrín, an ligfidh tú chun aonaigh mé?
A mháithrín, an ligfidh tú chun aonaigh mé?
A mháithrín, an ligfidh tú chun aonaigh mé?
A mhuirnín ó, ná héiligh é
Mhuirnín ó
Mhuirnín ó
A mhuirnín ó, ná héiligh é
[My fondest child, oh, please don't ask]
Níl tú a deich ná a haon déag fós
[You're not even ten or eleven years old]
Níl tú a deich ná a haon déag fós
Níl tú a deich ná a haon déag fós
Nuair a bheidh tú trí déag beidh tú mór
[When you're thirteen I'll let you go]
A mháithrín, an ligfidh tú chun aonaigh mé?
A mháithrín, an ligfidh tú chun aonaigh mé?
A mháithrín, an ligfidh tú chun aonaigh mé?
A mhuirnín ó, ná héiligh é
B'fhearr liom féin mo ghréasaí bróg
[The cobbler is the man I like the best]
B'fhearr liom féin mo ghréasaí bróg
B'fhearr liom féin mo ghréasaí bróg Ná oifigeach airm faoi lásaí óir
[I prefer him to an officer with golden braid]
A mháithrín, an ligfidh tú chun aonaigh mé?
A mháithrín, an ligfidh tú chun aonaigh mé?
A mháithrín, an ligfidh tú chun aonaigh mé?
A mhuirnín ó, ná héiligh é
Beidh aonach amárach i gContae an Chláir
Beidh aonach amárach i gContae an Chláir
Beidh aonach amárach i gContae an Chláir
Cé mhaith dom é, ní bheidh mé ann?
A mháithrín, an ligfidh tú chun aonaigh mé?
A mháithrín, an ligfidh tú chun aonaigh mé?
A mháithrín, an ligfidh tú chun aonaigh mé?
A mhuirnín ó, ná héiligh é
A mháithrín, an ligfidh tú chun aonaigh mé?
A mháithrín, an ligfidh tú chun aonaigh mé?
A mháithrín, an ligfidh tú chun aonaigh mé?
A mhuirnín ó, ná héiligh é
Mhuirnín ó
Mhuirnín ó
Songtext powered by LyricFind