Dämon Songtext
Sag, was ist los? Est-ce qu'il y a quelque chose?
Schau' nach oben, frage Gott, ob sich das lohnt
Elle est en vogue, aber sag keinen Ton
Sprech' ich mit mir oder sprech' ich mit Dämon'n? (Mit Dämon'n?)
Sag, was ist los? Est-ce qu'il y a quelque chose?
Schau' nach oben, frage Gott, ob sich das lohnt
Elle est en vogue, aber sag keinen Ton
Sprech' ich mit mir oder sprech' ich mit Dämon'n? (Mit Dämon'n?)
Schau' nach oben, frage Gott, ob sich das lohnt
Elle est en vogue, aber sag keinen Ton
Sprech' ich mit mir oder sprech' ich mit Dämon'n? (Mit Dämon'n?)
Sag, was ist los? Est-ce qu'il y a quelque chose?
Schau' nach oben, frage Gott, ob sich das lohnt
Elle est en vogue, aber sag keinen Ton
Sprech' ich mit mir oder sprech' ich mit Dämon'n? (Mit Dämon'n?)
Sie sagten: „Gib dir nur Zeit, ja“
Kann keine Tage mehr zähl'n
Weißt du denn noch, wie ich heiß', ja?
Wenn du zu anderen gehst
Deine Playlist in mei'm Bentley
Hass' jeden einzelnen Song
Narben bleiben von den French Nails
Ob du bei ihm auch so kommst?
Maman c'est la vie en noir
Non, c'est pas la vie en rose
Bist du da, wenn ich fall', ah?
C'est pour ça que je parle
Pas du son qui me meure la
Bleibst du da, wird es kalt, ah
Sag, was ist los? Est-ce qu'il y a quelque chose?
Schau' nach oben, frage Gott, ob sich das lohnt
Elle est en vogue, aber sag keinen Ton
Sprech' ich mit mir oder sprech' ich mit Dämon'n? (Mit Dämon'n?)
Sag, was ist los? Est-ce qu'il y a quelque chose?
Schau' nach oben, frage Gott, ob sich das lohnt
Elle est en vogue, aber sag keinen Ton
Sprech' ich mit mir oder sprech' ich mit Dämon'n? (Mit Dämon'n?)
Eh, ouais, qu'est-ce qui s'passe là, ma jolie? Eh
J'suis dans l'four, dans le bolide, eh
Toute la nuit, j'fais la money, eh
Abdos, pecs, tout est solide, eh
Viens toucher, là c'est pas juste pour regarder (Regarder)
Crie pas trop fort, j'ai pas encore démarré (Démarré)
T'es trop belle et j'crois qu'ma tête est bazardée (Bazardée)
J'sors de scène, prépare-toi, là, j'vais pas tarder (Pas tarder)
J'ai la plus belle de la soirée sur le té-c', té-c', té-c' (Oh ouais)
Dis: „Auf Wiedersehen“ à ton mec, mec, mec
Sag, was ist los? Est-ce qu'il y a quelque chose?
Schau' nach oben, frage Gott, ob sich das lohnt
Elle est en vogue, aber sag keinen Ton
Sprech' ich mit mir oder sprech' ich mit Dämon'n? (Mit Dämon'n?)
Sag, was ist los? Est-ce qu'il y a quelque chose?
Schau' nach oben, frage Gott, ob sich das lohnt
Elle est en vogue, aber sag keinen Ton
Sprech' ich mit mir oder sprech' ich mit Dämon'n? (Mit Dämon'n?)
Kann keine Tage mehr zähl'n
Weißt du denn noch, wie ich heiß', ja?
Wenn du zu anderen gehst
Deine Playlist in mei'm Bentley
Hass' jeden einzelnen Song
Narben bleiben von den French Nails
Ob du bei ihm auch so kommst?
Maman c'est la vie en noir
Non, c'est pas la vie en rose
Bist du da, wenn ich fall', ah?
C'est pour ça que je parle
Pas du son qui me meure la
Bleibst du da, wird es kalt, ah
Sag, was ist los? Est-ce qu'il y a quelque chose?
Schau' nach oben, frage Gott, ob sich das lohnt
Elle est en vogue, aber sag keinen Ton
Sprech' ich mit mir oder sprech' ich mit Dämon'n? (Mit Dämon'n?)
Sag, was ist los? Est-ce qu'il y a quelque chose?
Schau' nach oben, frage Gott, ob sich das lohnt
Elle est en vogue, aber sag keinen Ton
Sprech' ich mit mir oder sprech' ich mit Dämon'n? (Mit Dämon'n?)
Eh, ouais, qu'est-ce qui s'passe là, ma jolie? Eh
J'suis dans l'four, dans le bolide, eh
Toute la nuit, j'fais la money, eh
Abdos, pecs, tout est solide, eh
Viens toucher, là c'est pas juste pour regarder (Regarder)
Crie pas trop fort, j'ai pas encore démarré (Démarré)
T'es trop belle et j'crois qu'ma tête est bazardée (Bazardée)
J'sors de scène, prépare-toi, là, j'vais pas tarder (Pas tarder)
J'ai la plus belle de la soirée sur le té-c', té-c', té-c' (Oh ouais)
Dis: „Auf Wiedersehen“ à ton mec, mec, mec
Sag, was ist los? Est-ce qu'il y a quelque chose?
Schau' nach oben, frage Gott, ob sich das lohnt
Elle est en vogue, aber sag keinen Ton
Sprech' ich mit mir oder sprech' ich mit Dämon'n? (Mit Dämon'n?)
Sag, was ist los? Est-ce qu'il y a quelque chose?
Schau' nach oben, frage Gott, ob sich das lohnt
Elle est en vogue, aber sag keinen Ton
Sprech' ich mit mir oder sprech' ich mit Dämon'n? (Mit Dämon'n?)