Duude Bloome Übersetzung
BAP
Duude Bloome Übersetzung:
Duude Bloome Songtext
Letzte Woche Donnerstag fiel im Fenster von einem Laden mein Blick auf einen Stuhl,
Da war doch etwas ... ein Stuhl, mit Seide bespannt, und plötzlich warst du da:
Susanna (völlig klar!) in einem offenen rosa Wagen, Herrgott, was für ein Bild!
Rotblonde Haare und nur am Jagen, Susanna, warst du wild!
Wer schickt heutzutage noch tote Blumen mit der Bundespost?
(Abgesehen davon, dass ist längst verheiratet bin!)
Was, Susanna, wäre aus uns geworden? („Wer hätte es gewußt“)
Dich zu halten war unmöglich, war nicht drin.
Dann der Tag nach er Nacht, im der alles in die Hose gin, Kinder spielten im Hinterhof.
Ich sehe den Stuhl noch, der durch die Bude flog, Tja, unverhofft kommt oft.
Susanna, wunderbar, und ein Grab mit welken Rosen, schade um den schönen Stuhl!
Schade um die Vase und ... ich war wohl zu jung, Keine Ahnung, was das sollte.
Wer schickt heutzutage noch tote Blumen mit der Bundespost?
(Abgesehen davon, dass ist längst verheiratet bin!)
Was, Susanna, wäre aus uns geworden? („Wer hätte es gewußt“)
Dich zu halten war unmöglich, war nicht drin.
Letzte Woche Donnerstag fiel im Fenster von einem Laden mein Blick auf einen Stuhl,
Da war doch etwas ... ein Stuhl, mit Seide bespannt, und plötzlich warst du da:
Susanna (völlig klar!) in einem offenen rosa Wagen, Herrgott, was für ein Bild!
Rotblonde Haare und nur am Jagen, Susanna, warst du wild!
Wer schickt heutzutage noch tote Blumen mit der Bundespost?
(Abgesehen davon, dass ist längst verheiratet bin!)
Was, Susanna, wäre aus uns geworden? („Wer hätte es gewußt“)
Dich zu halten war unmöglich, war nicht drin.
Dann der Tag nach er Nacht, im der alles in die Hose gin, Kinder spielten im Hinterhof.
Ich sehe den Stuhl noch, der durch die Bude flog, Tja, unverhofft kommt oft.
Susanna, wunderbar, und ein Grab mit welken Rosen, schade um den schönen Stuhl!
Schade um die Vase und ... ich war wohl zu jung, Keine Ahnung, was das sollte.
Wer schickt heutzutage noch tote Blumen mit der Bundespost?
(Abgesehen davon, dass ist längst verheiratet bin!)
Was, Susanna, wäre aus uns geworden? („Wer hätte es gewußt“)
Dich zu halten war unmöglich, war nicht drin.