El Rinconcito Songtext
Te llegó el momento de olvidar las penas
Porque hoy te invito yo a bailar
Je vais t'emmener bien loin de tout ça
Nous danserons, mi amigo, jusqu'à demain
No hay rincón en este mundo que esté lejos
Allons-y, les yeux fermés, viens avec moi, oh-oh
Dime que sí, dime que no
No me dejes en la nada
Porque hoy te invito yo a bailar
Je vais t'emmener bien loin de tout ça
Nous danserons, mi amigo, jusqu'à demain
No hay rincón en este mundo que esté lejos
Allons-y, les yeux fermés, viens avec moi, oh-oh
Dime que sí, dime que no
No me dejes en la nada
Si es en Hawái, o es en París
No quiero viajar sin ti
Ce sera difficile de savoir sur la lune
Aquí yo tengo un rinconcito para ti
Les jours avancent, on ne sera plus jamais les mêmes
Je me demande si un jour tout le mal s'en ira
Después de tanto tiempo, yo aprendí a esperar
Con un poquito ya no necesito más
Con solo imaginarte yo ya sé cómo escapar, yeh
Avec toi, aucun endroit n'est jamais si loin
Si en tu mente tienes forma de viajar uoh-oh-oh
Pero dime que sí, dime que no
No me dejes en la nada
Si es en Hawái, o es en París
No quiero viajar sin ti
Si c'est va dificil du savoir sur la ligne
Aquí yo tengo un rinconcito para ti
Dime que sí, dime que no
No me dejes en la nada
Si es en Hawái, o es en París
No quiero viajar sin ti
Si c'est va dificil du savoir sur la ligne
Aquí yo tengo un rinconcito para ti
Mientras tanto, sigo disfrutando
Que te quedes en mi casa sin explicación
¿De qué sirve andarse complicando?
No hace falta pasaporte para el corazón, oh-oh, oh-oh
Mais dis-moi oui ou dis-moi non
No me dejes en la nada
Si es en Hawái, o es en París
No quiero viajar sin ti
Aunque es tan difícil vernos en la luna
Aquí yo tengo un rinconcito para ti
Moi j'ai un petit coin d'paradis pour toi, ici
Si me quisieras como yo te quiero a ti
Porque yo tengo un rinconcito
No quiero viajar sin ti
Ce sera difficile de savoir sur la lune
Aquí yo tengo un rinconcito para ti
Les jours avancent, on ne sera plus jamais les mêmes
Je me demande si un jour tout le mal s'en ira
Después de tanto tiempo, yo aprendí a esperar
Con un poquito ya no necesito más
Con solo imaginarte yo ya sé cómo escapar, yeh
Avec toi, aucun endroit n'est jamais si loin
Si en tu mente tienes forma de viajar uoh-oh-oh
Pero dime que sí, dime que no
No me dejes en la nada
Si es en Hawái, o es en París
No quiero viajar sin ti
Si c'est va dificil du savoir sur la ligne
Aquí yo tengo un rinconcito para ti
Dime que sí, dime que no
No me dejes en la nada
Si es en Hawái, o es en París
No quiero viajar sin ti
Si c'est va dificil du savoir sur la ligne
Aquí yo tengo un rinconcito para ti
Mientras tanto, sigo disfrutando
Que te quedes en mi casa sin explicación
¿De qué sirve andarse complicando?
No hace falta pasaporte para el corazón, oh-oh, oh-oh
Mais dis-moi oui ou dis-moi non
No me dejes en la nada
Si es en Hawái, o es en París
No quiero viajar sin ti
Aunque es tan difícil vernos en la luna
Aquí yo tengo un rinconcito para ti
Moi j'ai un petit coin d'paradis pour toi, ici
Si me quisieras como yo te quiero a ti
Porque yo tengo un rinconcito