Spanish Harlem Incident Übersetzung
Bob Dylan
Spanish Harlem Incident Übersetzung:
Spanish Harlem Incident Songtext
Zigeunermädchen, Harlems Hände
Können dich trotz ihrer Hitze nicht halten
Dein Fieber ist zu heiß zum Zähmen
Deine lodernden Füße verbrennen die Straße
Ich bin obdachlos, komm und hol mich
Ins Reich deiner ratternden Trommeln
Lass mich alles über mein Schicksal wissen
Auf meinen ruhelosen Handflächen
Zigeunermädchen, du hast mich verschlungen
Ich bin tief gestürzt, verfallen
Deinen Perlenaugen, so schnell und schneidig
Und deinen blitzenden Diamantzähnen
Die Nacht ist pechschwarz, komm und sorg dafür
Dass mein Bleichgesicht in die Umgebung passt, bitte!
Sag mir, ich muss das jetzt wissen
Ob meine Lebenslinien zu dir verlaufen
Ich frag mich, was mit mir los ist
Seit ich dich dort habe stehen sehen
Ich reite auf den Klippen deiner Wildkatzenreize
Ich weiß, ich bin in deiner Nähe, aber nicht wo ich bin
Du hast mich getötet, du hast mich erschaffen
Ich werd mich gleich totlachen
Ich muss wissen, Babe, ob ich dich berühren werde
Damit ich weiß, ob ich wirklich wirklich bin
Zigeunermädchen, Harlems Hände
Können dich trotz ihrer Hitze nicht halten
Dein Fieber ist zu heiß zum Zähmen
Deine lodernden Füße verbrennen die Straße
Ich bin obdachlos, komm und hol mich
Ins Reich deiner ratternden Trommeln
Lass mich alles über mein Schicksal wissen
Auf meinen ruhelosen Handflächen
Zigeunermädchen, du hast mich verschlungen
Ich bin tief gestürzt, verfallen
Deinen Perlenaugen, so schnell und schneidig
Und deinen blitzenden Diamantzähnen
Die Nacht ist pechschwarz, komm und sorg dafür
Dass mein Bleichgesicht in die Umgebung passt, bitte!
Sag mir, ich muss das jetzt wissen
Ob meine Lebenslinien zu dir verlaufen
Ich frag mich, was mit mir los ist
Seit ich dich dort habe stehen sehen
Ich reite auf den Klippen deiner Wildkatzenreize
Ich weiß, ich bin in deiner Nähe, aber nicht wo ich bin
Du hast mich getötet, du hast mich erschaffen
Ich werd mich gleich totlachen
Ich muss wissen, Babe, ob ich dich berühren werde
Damit ich weiß, ob ich wirklich wirklich bin