Triste Songtext
Se le jodieron los chakras (Money gang, gang, gang)
Y olvidarlo es tan cabrón, que hasta se abrió un Snapchat
Anda subiendo stories al garete de jangueos en casa
Prendiendo melaza, yeah
Y subiendo los cuadros de preguntas en el Insta, a ver qué pasa
Il cielo è pieno di stelle, se vuoi prendine una (Uh)
Ho la testa tra le nuvole ed i miei piedi per terra qua sotto la luna (Uh)
Lo so che i tuoi occhi hanno pianto, non avere paura (No, no)
Ti protеggerò io (Uh)
Tu che hai il cuore congеlato, sì, proprio come il mio
Y olvidarlo es tan cabrón, que hasta se abrió un Snapchat
Anda subiendo stories al garete de jangueos en casa
Prendiendo melaza, yeah
Y subiendo los cuadros de preguntas en el Insta, a ver qué pasa
Il cielo è pieno di stelle, se vuoi prendine una (Uh)
Ho la testa tra le nuvole ed i miei piedi per terra qua sotto la luna (Uh)
Lo so che i tuoi occhi hanno pianto, non avere paura (No, no)
Ti protеggerò io (Uh)
Tu che hai il cuore congеlato, sì, proprio come il mio
Tu verso altro vino (Wow)
Quando tramonterà (Uh) scapperemo via
Le altre non sanno cosa sento (No), solo tu sei mia
Yo sé que estás (Brr) triste y vacía (Brr)
Hoy prendamos este leño, y yo te enseño cómo tú lo olvidas
Nunca lee los mensaje', pero
Cuando le escriben: "¿cómo estás?", ella dice: "Como siempre" (Como siempre)
Y cuando se tira fotos, enseña los diamantes, pero ya nunca los dientes (Yeah), yeah
Es que un polvo como ella (Wow), te juro que no se olvida (No)
Baby, yo quiero entender por qué estás triste y vacía (Suena, wow)
Quando tramonterà (Uh) scapperemo via
Le altre non sanno cosa sento (No), solo tu sei mia
Yo sé que estás (Brr) triste y vacía (Brr)
Hoy prendamos este leño, y yo te enseño cómo tú lo olvidas
Sorridi solo su Insta, però mai dal vivo
Si capisce che sei triste guardando il tuo viso Lui ti compra con le Visa, señorita
Mentre fissi quell'anello sul tuo dito
Oh, no, no, baby, scappa con me
Ho due posti in prima classe, non so la destinazione
Dici: "Per me è ok se siamo io e te"
Le nostre labbra umide, volando sulle nuvole
Amenecerá y mañana será otro día
Perreándote yo te caliento, por si el cora se te enfría
Yo sé que estás triste y vacía
Hoy prendamos este leño, y yo te enseño cómo tú lo olvidas
Quando tramonterà (Uh) scapperemo via
Le altre non sanno cosa sento (No), solo tu sei mia
Yo sé que estás (Brr) triste y vacía (Brr)
Hoy prendamos este leño, y yo te enseño cómo tú lo olvidas
Quando tramonterà (Uh) scapperemo via
Le altre non sanno cosa sento (No), solo tu sei mia
Yo sé que estás (Brr) triste y vacía (Brr)
Hoy prendamos este leño, y yo te enseño cómo tú lo olvidas
Nunca lee los mensaje', pero
Cuando le escriben: "¿cómo estás?", ella dice: "Como siempre" (Como siempre)
Y cuando se tira fotos, enseña los diamantes, pero ya nunca los dientes (Yeah), yeah
Es que un polvo como ella (Wow), te juro que no se olvida (No)
Baby, yo quiero entender por qué estás triste y vacía (Suena, wow)
Quando tramonterà (Uh) scapperemo via
Le altre non sanno cosa sento (No), solo tu sei mia
Yo sé que estás (Brr) triste y vacía (Brr)
Hoy prendamos este leño, y yo te enseño cómo tú lo olvidas
Sorridi solo su Insta, però mai dal vivo
Si capisce che sei triste guardando il tuo viso Lui ti compra con le Visa, señorita
Mentre fissi quell'anello sul tuo dito
Oh, no, no, baby, scappa con me
Ho due posti in prima classe, non so la destinazione
Dici: "Per me è ok se siamo io e te"
Le nostre labbra umide, volando sulle nuvole
Amenecerá y mañana será otro día
Perreándote yo te caliento, por si el cora se te enfría
Yo sé que estás triste y vacía
Hoy prendamos este leño, y yo te enseño cómo tú lo olvidas
Quando tramonterà (Uh) scapperemo via
Le altre non sanno cosa sento (No), solo tu sei mia
Yo sé que estás (Brr) triste y vacía (Brr)
Hoy prendamos este leño, y yo te enseño cómo tú lo olvidas